Móricz Miklós – Móricz Zsigmond (1904-07-19)

 

Levél


facsimile
facsimile
facsimile
facsimile
facsimile
facsimile
facsimile
facsimile
facsimile
facsimile
facsimile
facsimile
  Édes
Zsigám
Móricz Zsigmond
!  
  Ne csudáld, hogy nem írt még eddig, – bár lett volna mit, – hiszen nem tudhattuk, Szatmár vármegyének melyik dallos falujába indítsuk levelünket.
*
Móricz Miklós
Móricz Miklós
téved,
bátjya
Móricz Zsigmond
a levél küldésének idején még
Vashegyen
Vashegy
tartózkodik, lásd a június 9-én kelt levél jegyzetét.
 
  Pedig, – mondom, – van mit írni, bőven.  
  Hogy semmit el ne vétsek és senkit el ne hagyjak, a személyeket és dolgokat szoros chronologiai sorrendben szedem papirra és tollhegyre.  
  Első tehát
Édes nagy anyám
Nyilas Katalin
, a ki utóbbi időben mindig betegeskedik, gyenge, bár legutóbbi időben meg kicsinyég javult.
Laczi
Pallagi László
bátyámnak irt, hogy jöjjön és vigye el őtet innen jó levegőre, hegyre. Csak azt mondogatja: akkor volt legegészségesebb, a
[törölt]
« l »
mikor a
Kutpatkán
Kútpatka
*
A Tokaj-hegyaljai
Kupatkán
Kútpatka
Pallagi Gyulának
Pallagi Gyula
volt szőlőbirtoka, melyet
Móricz Bálint
Móricz Bálint
tanácsára vásárolt meg. Kis házat is építtetett rá, ahol testvére
Pallagi József
Pallagi József, ifj.
(és feltehetően
Pallagi Gyula
Pallagi Gyula
) gazdálkodott. A Pallagi-család több tagja megfordult itt, 1900 nyarán
Móricz Zsigmond
Móricz Zsigmond
is. Forrás: Móricz Zsigmond naplója, M. 130/278. Kéziratban; Móricz Miklós, Móricz Zsigmond indulása (Budapest: Magvető Könyvkiadó, 1959), 266, 330, 479.
volt, ott mennyit dolgozott, mennyit járta a hegyet.
Laczi
Pallagi László
bátyám irta is már, hogy beadta a féljegyért való kérvényt; jön, mihelyt jöhet. Igy hát alighanem elmegy tőlünk
Édes nagyanyám
Nyilas Katalin
. De bár használna legalább a levegőváltozás!  
  Második stáczió:
Édesapám
Móricz Bálint
Bodonyba
Bodony
ment, a hol az a nagy tüz volt. Vagy ennek még eleje is van? Hát igen.Méreynek akadt embere, aki igérte, hogy ugyanazt a dolgot, ugyanugy, amit és ahogy
Édesapám
Móricz Bálint
heti 50
K-ért
[szerkesztői feloldás] koronáért
végzett, elvégzi heti 18
K-ért
[szerkesztői feloldás] koronáért
… Mérey osztán nem fizetve meg a befektetett pénzből megigért részt sem, elbocsátotta
Édes apámat
Móricz Bálint
. Ki is elméne jóreménységgel telten
Bodonyba
Bodony
. Hátha hátha mégis sikerülne valami vállalata. Na igen,
Károlyt
Móricz Károly
egyenesen pakoljuk a vonatra, s küldjük utánna. (Bár hisz ezt nem írják
épen
[szerkesztői feloldás] éppen
2 n-nel.) Ennyit róla; vagy még többet is? De várd el sorát annak is.  
  Azután:
Édes anyám
Pallagi Erzsébet
, hála Istennek elég jól van. Nem beteg, nem is gyenge
épen
[szerkesztői feloldás] éppen
, csak a… az éjjeli vadászatok! Alig alszik. Nem tud mit csinálni velök! Nincs szer, nincs hatalom, a mi azokkal felérne.
*
A Móricz család 1904. május elején költözött a Márton utca 35. szám alá, ami "szörnyű poloskafészek volt".
Különben, – mondom, – jól van, járja a piaczot, főz, (ma például csirket almával, illetve almát csirkével, meg derelyét, lekvárost), busulgat, aggságoskodik, mi lesz, hogy lesz, hol van
édes apám
Móricz Bálint
, hol vagy te, mért nem ir egyik se. Hiába adott
Édes apámnak
Móricz Bálint
3 drb. levelező lapot, csak nem ir, (péntek este ment el.)  
  Igaz, ide vág (!) legjobban a cseresznye ügy! Itt is te vagy a hibás. Mért nem irtad elébb, hogy
Zsani
Szklenár Johanna Emília
néninek miattunk nem lesz cseresznyéje. De
Édes anyám
Pallagi Erzsébet
azt hitte, hogy az a valaki, akit íratott veled
Zsani
Szklenár Johanna Emília
néni, már régen befőzte, és régen őrizgeti a befőtt cseresznyét. Igy aztán ma kiment a piaczra, de nem lelt már jó, szép cseresznyét, azért még is vett, ugy hogy lesz egy pár üvegre való. Na elébb irtál volna, több is volna, szebb is volna.  
  (Az elküldött cseresznye
[törölt]
« ére »
pedig igazán ugy járt, hogy megettük biz annak nagyobb részét
Domahidyak
Domahidy Zsigmondné
nélkül is, de az is igaz, hogy a megmaradt rész befőzhetetlenné romlott a levél megérkeztére.  
  Most
[törölt]
«
[...]
[hiányzó szövegrész]
Kiterjedés:
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
»
következel te:  
  Hát elment – mondom –
Édes apám
Móricz Bálint
arra
Eger
Eger
mellé valahová, nem a nélkül azonban, hogy
Szászhoz
Szász Károly, legifj.
is be ne nézett volna, kinek is említett téged és terveidet (egyebet), ki azt mondá, hogy küldjétek el az okmányokat, azt az állást meg tudja, körül belől meg tudja szerezni. Hát csak rajta. (Én ugyan nem tudom, micsoda állásról van szó. Mintha tanitónői állást hallottam volna.)
De siessetek az oklevéllel.
[beszúrás]
*
Vö. az 1904 június 10-én kelt levéllel: "(
Édes apám
Móricz Bálint
azon spekulált, hogy magát kinevezteti
itt
Budapest
tanítónőnek, s ö a mibe belefog meg tudja csinálni, de én a leghatározottabban tiltakoztam ellene.)"
 
  A pipát már veszik , a szép asszonyért rohanok,
*
Valószínűleg utalás
Móricz
Móricz Zsigmond
ismeretlen levelére.
csak révbe jussak evvel a levéllel, – azóta csak meglelték talán már, mert hogy aznap nem találták, pedig 2 óra hosszát vártam. –
Idának
Móricz Ida
írván, – pedig
Ida
Móricz Ida
akkor nem is irt, – ilyesmit emlegetett: "mint a kámfor," stb, különben üdvözöl. Akkor a leveleket és a küldeményt szerencsésen kezeihez juttatám, – beküldtem neki, magam elillanván.  
  Igy te.  
  No megérkeztünk
Pistához
Móricz István
: kire és kiről is azt monda ugyancsak
Szász
Szász Károly, legifj.
, hogy nem lehet érte tenni semmit. A ki előtte van, mind hozzá hasonló módu szegény fiu, s azokat nem lehet átugrani.  
  Ő, – márminthogy
Pista
Móricz István
– ebbe belenyugodván éldegél tovább a maga módja szerint, (vasárnap különben délután is bent volt a hivatalba, hétfőn pénztárátadás lévén, vagy inkább: volván), egyedüli szórakozása: a két Szabó lánynyal fonja-fonogatja az önzetlen barátság erős kötelét.  
  Ez sik vidék volt (a
Pista
Móricz István
vidéke), olyan mint az Alföld, egyhangu, most megérkeztünk az én vidékemre, az erdős-völgyes, válzozatos… stb  
 
Dezső
Móricz Dezső
(sok percz, mert sok az irni való… az m-betü beleszakadt tollam hegyibe, eszembe jutván, hogy hiszen
Dezső
Móricz Dezső
tegnapelőtt inditott egy 100 oldalas levelet oda - találomra –
[törölt]
« illetve »
,
[törölt]
«
[...]
[hiányzó szövegrész]
Kiterjedés:
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
»
de azért:
Vashegy
Vashegy
-re. Robogjunk hát tovább, ha erre már ismerős vagy.)  
  (A következő állomás messze lévén, van idő körül nézned magában az alkotmányban, a mely tova repit,: nem omnibusz, nem is villamos, de még nem is automobil, amit láthatsz, valóságos
[törölt]
« é »
Én-fajta, kormányozható repülőgép). Szóval: Én.  
  Voltam a minap
Lehrnél
Lehr Albert
. Most már nem igen tudok róla irni, akkor, hogy haza jöttem, bizony irtam volna, ha tudom, hol fogod el levelem. De az a levél elmaradt, igy hát csak annyit irok, hogy kölcsönösen megtetszettünk egymásnak. (Ennek felét
Dezsőtől
Móricz Dezső
tudom.) Megmutogatta a képeit, meg köszönte a látogatást, meghijt, hogy menjek el máskor
[törölt]
« , »
is, bemutatott a
fiának
Lehr József
, a
feleségének
Kiss Emma
, – aki különben a mint rám nézett, azt mondja: egy uj Moricz.
[törölt]
« , »
Igy. Se kérdő, se felkiáltójellel. Az olyan természetes dolog.
Lehrnél
Lehr Albert
így mutatott be:
M. M.
Móricz Miklós
VII. o-t végzett a Lónyay utczai gimnáziumban. (Te, ha mi olyan helyre megyünk, ahol már valamelyikőnk járt, csak így mutatkozzunkk be:
Miklós
Móricz Miklós
vagyok. Ez elég. Nem?)
Az igért chronologiai sorrend!
[beszúrás]
 
  Azóta már volt nála
Pista
Móricz István
is, a minister bátyám,
Ida
Móricz Ida
is,
Iduska
Móricz Ida
hugom. Csak az nem még.  
  (Hogy bemutatkozom, azt kérdik:  
  – Maga a minister?  
  – Nem, – mondom, –
annál
[beszúrás]
lejjebb.  
  – Hát az ?  
  – Nem – mondom ujra,
azoknál meg
[beszúrás]
feljebb.  
  No igy ismert meg.)  
  Vakácziómnak eddig ez az egyetlen dombja, –
[törölt]
« mert »
A többi - hegy. Sváb-, János-, Kakuk-, Szemlő-, stb. hegy, mind hegy, meg erdő, mert hogy
Budát
Buda
járom mostanábaʼ. Nyaralok szörnyen.  
  Pedig volt még egy domb. Hatását tekint
[törölt]
« f »
v
[javítás]
e, csak futóhomokból ugyan, de azért domb volt, és ne legyünk hálátlanok.  
  Voltam a klinikán. Eredmény: napjábaʼ megiszom 1 usque 2 pohár tejet, 1 doboz 91
kr.
[szerkesztői feloldás] krajcár
által reczeptből porrá vált orvosság, meg nagy foku pihenés, – a mit jó, hogy ráfoghatok az orvosra, meg egy kicsit az is, hogy
Budát
Buda
, (nem a bolondj-át) járom.  
  Mert hogy sok tejet, levegőváltozást, pihenést és port rendelt az orvos.  
  Lám ni, észre se vetted, hogy megérkeztünk állomásához!  
 
Sándor
Móricz Sándor
– hogy hátrul kezdjem,
Sándor
Móricz Sándor
mondom tanul. Eredmény: 1 drb magyar nyelvtan, – mert hogy a magukét elvesztették, hát másikat kellett szerezni, Kölcsön kaptak egyet. Más eredmény még nincs.  
  No ők, szegények, megjárták a pénzkereséssel. Nem fizetett nekik Mérey egy krajczárt sem. Fürdenek majdcsak naponta. A Duna fürdőben.
Édes anyám
Pallagi Erzsébet
, – nagy boldogságukra, – uszónadrágokat varrt nekik.  
 
Ida
Móricz Ida
. Volt
Lehrnél
Lehr Albert
, honnan setét este hatalmas virágbokrétával megrakodva tért haza. örvendezteti meg néha-napján egy-egy levéllel, különben főz, mosogat, – elébb ugyan terit is, – takarít, ir németül, játszik és köt, szindarabban angyal szerepet és párnabetétet.
Ez is sorrend!
[beszúrás]
Szóval telik az ideje, elég változatosan és mindenesetre igen jól.  
  Igaz.
Lehr
Lehr Albert
azt mondja, ugy 25-28 tájáig ide irj neki. Tudod te mit kell neki gyüjtened.  
  Na látod, ha az ablakon kinéztél volna, hát most nem kellene írnom Csepel szigetének
Tököl
Tököl
váro
sában
[beszúrás]
hemzsegő
Fükő
Fükő János
-család nyaralásáról. Gyuszi kivételével, – ki még most is Hirtenbergben van
ott hemzseg
[beszúrás]
– mindenki. Nagyon jó, hogy avval a lev. lappal
[törölt]
«
[...]
[hiányzó szövegrész]
Kiterjedés:
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
»
megvigasztaltátok, illetve -ta
Janka
Holics Janka
k.a.
[szerkesztői feloldás] kisasszony
Boriska
Fükő Borbála
szintén
k.a.
[szerkesztői feloldás] kisasszony
-t, mert ma
[törölt]
«
[...]
[hiányzó szövegrész]
Kiterjedés:
Ok: olvashatatlan
Egység: karakter
»
bánatában megin agyonöldöste volna a – pattanásait. Már ez neki szokása.
*
Vö.
Különben nagyobbrészt ma mente
[törölt]
« j »
k
[javítás]
el, és hétfőn jönnek vissza.  
  De
Ida
Móricz Ida
nagyon sürget, fejezzük be ezt a (nekem) kellemes utazást, mert hogy még ő is akar beszélni. Azért hát most megülepedünk pompás léghajónkkal az üdvözletek, testvéri ölelések és csókok csendes (?) kikötőjében (ha már egyszer hajó,.), és én maradok továbbra is a te  
  szerető
konduktorod
[bizonytalan olvasat]
 
 
Miklós
Móricz Miklós
[aláírás] Móricz Miklós
 
 
Bpest
Budapest
. 1904 VII 19  
 
Hopp! Ne küldjünk
Köncs
Köncs Géza
féle 10
kr-os
[szerkesztői feloldás] krajcáros
[beszúrás]
füzeteket? Nem fogyott még el amit vittél?