Levél


Már megbántam, hogy oly haszontalanul írtam azt a levelet
neked. olvasni át levelemet, s
bizonyosan nem küldtem volna el első felindulásomban írt karczolatomat. De ilyen
szeszélyes természetem van nekem. Már arról nem tehetek. Most 5
*
Igazán jobb lett volna egy pohár vizet meginnom előbb, Lásd
Móricz István
Móricz István
Móricz Zsigmondnak
küldött, 1902. július 24-én írott levelét.
Móricz Zsigmond
s
csak azután [beszúrás]
[törölt]
« kül »krt.
hiába fizetek rá könnyelműségemre.
[szerkesztői feloldás] krajcárt
Azt írtam, hogy
Juliska
haragszik rád, – dehogy haragszik. De ha az ember fel van indulva,
mindent hatványozva lát. Igaz, hogy nekem rosszul esett a multkor,
Szilágyi Julianna
[törölt]
« hogy »mikor
azt mondta [javítás]
Gy
. bátyámnak, hogy "Ne írj Pallagi Gyula
Zsigának
, hisz úgy sem fogadja meg tanácsodat. – A multkor is minden
észrevételedet lebeszélte a mit a munkájára tettél" Ez is a Móricz Zsigmond
Szász
ügySzász Károly, legifj.
*
várakozásteljes
idejében történt, s azóta már másként beszél ő is, – az az hogy semmit sem
beszél.
Móricz
és Móricz Zsigmond
Szász Károly
a Reviczky-tanulmány szerzői-szerkesztői konfliktusával kapcsolatban lásd
Szász Károly, legifj.
Móricz
Móricz Zsigmond
Szász Károlyhoz
, 1902. április 30-án, május
26-án, május 30-án, június 3-án, illetve június 8-án írott leveleit.Szász Károly, legifj.
Azután olyan elkeseredetten írtam arról az – ördög vigye – ruháról,
mintha már vége volna a világnak. Nem gondoltam arra, hogy sok pénz ám az
mostani – különben régi is – viszonyunk közt, hogy ruhára ki adjon
[törölt]
« s »Édes apám
3 Móricz Bálint
frtot
, dohányra 2 [szerkesztői feloldás] forintot
frt
, elküldés 1 [szerkesztői feloldás] forint
frt
, summa summarum 6 [szerkesztői feloldás] forint
frt.
Tehát vedd úgy a másik levelemet, mintha [szerkesztői feloldás] forint.
a
a legszebb, udvariasabb és szeretetteljesebb levél volna. Úgy e könnyű
azt mondani, mikor már egy rosz órát csináltam neked.
[szerkesztői feloldás] az
Igazán olyan telhetetlen is vagyok. Tudom, hogy otthon nincs semmi
változás mióta itt vagyok, minden a régi,
édes anyám
Pallagi Erzsébet
épen
olyan sokat dolgozik mint eddig, [szerkesztői feloldás] éppen
Édes apám
tízszer annyit, most meg Móricz Bálint
Dezső
s Móricz Dezső
Miklós
is otthon vannak, Móricz Miklós
Károlyék
is stb. s sokat költenek Móricz Károly
Édes apámék
ruha s enni valóra. Tehát Móricz Bálint
épen
nem méltányos az a levelem, sőt most tűzre valónak ítélem, – nagyobb
joggal mint Galatea[szerkesztői feloldás] éppen
*
szerelmes
verseit.
Görög istennő;
szerelmének tragédiáját Ovidiusz örökítette meg.
Mostanában különösen este felé nagyon fáj a fejem.
Gy
. Pallagi Gyula
b.
annak tulajdonítja, hogy szokatlanul esik az a sok tanulás. Éjjel oly
rosszat álmodom, hogy 3szor is le kell ugranom az ágyról. Tehát ideg zavarban
szenvelgem. Különös – úgy kavarog az a sok physika, magyar stb. az elmémbe,
mint… hasonlítsd te. Mindég [szerkesztői feloldás] bátyám
[törölt]
« olyan »úgy tetszik
, mintha azért mondanám ezeket, hogy
dicséretet kapjak, pedig legkevésbé sem azért mondom, hanem hogy fecsegjek
valamit.
[javítás]
Szűcsné
úgy össze foltozta az imént a nadrágom – soha sem mondom többet ezt a szót, úgy
meggyűlöltem, – hogy már nem látszik az alsó ruhám. Igaz, hogy az egyik szára
kurtább, mint a másik, – mert onnan vágott foltnak valót, de úgy sem megyek én
sehová sem.
Gajdáék
pedig megszokták már ezt.
Gajda Béla
Az a fő a másik levelemben, hogy
Dezső
megérkezett e?
Móricz Dezső