Levél
Bp
.
1905. jul. 31.
Budapest
Csókollak, csókollak olyan szerelemmel, hogy ahoz hasonló nincsen
több a földön. Édes, édes egy nagy, igen nagy kérésem van hozzád, az hogy ne magázz lelkem. Nem gyerekségből vágyom rá, mert
vágyom, igen igen vágyom, – hanem azért mert olyan idegenül hallatszik, mikor a
legszerelmesebb mondat is olyan távolról hallatszik, – "szeretnék vele lenni,
édes –" irod, olyan furcsán csengés nélkül szól így a szó, milyen más színe,
ize, hangja van ennek "szeretnék veled lenni édes –" Hát mondom, hadd repüljön
el közülünk az a kis idegenség a mi csak a tolladhegyében van meg édes szentem,
– a 3ik személy. Nem vagy te nekem már 3ik személy, te nekem az első vagy, én is hadd legyek neked legalább a második.
Olyan sokat vagyok nálad gondolatban. Bezzeg már most kikérdeztem
Miklóst
, hogy vagy mit csinálsz, de ő szót se szól arról hogy gyengélkednél,
feküdöznél. Hogy vagy czukrikám?
Móricz Miklós
És most szomoru dolgot irok.
Pista
nagyon beteg. Irták, csütörtökön, hogy ujra vérzése van, vasárnapra
elküldték azokat a jegyzeteit, a mit beszéd helyett írt az ágyban,Móricz István
*
és ma sürgönyöztek édes-apámnak
, hogy menjen ha még látni akarja.
Móricz Bálint
Csak
Dezső
volt odahaza. Ő rögtön összepakolt és a déli vonattal elutazott;
most ér oda éjfélkor.
Móricz Dezső
Én nem tudom elhinni, hogy olyan rosszul volna a mi jó
Pistánk
, mert ismerem mindnyájukat, hogy milyen hajlandók a kétségbeesésre.
Azt hiszem, hogy Móricz István
[törölt]
« inkább »jobban
elrémültek, mint a mennyire joguk van.
[javítás]
Külömben mi többiek egészségesek vagyunk mindnyájan, dolgozik
mindenki sokat. Én ma délelőtt a
Pista
ügye után jártam a miniszteriumban, s kicsináltam, hogy kiadják neki
a fizetését, augusztusra előre, mihelyt elküldi a nyugtát.
Móricz István
A mult héten olyan hőség volt és olyan lustaság, hogy nem bírtam
dolgozni. Már kétségbeestem magamon, hogy talán begyepesedett az eszem, és sose
tudok többet dolgozni, de szombaton, vasárnap és ma nagyszerű kedvvel
dolgoztam.
Tegnap mentem fel a szerkesztőségbe először. Utána kávéházba
mentünk és reggel két órakor értem haza. Ugye hogy kirug a hámból a te
szalmaözvegy urad. Külömben az egész kirugás egy csésze utálatos izü fekete
kávébekebelezéséből állott. Hiába! én már itthon is ittam volt kávét! De
jót!
Még most sem hevertem ki a
csécsi
kosztot. Még ma sincs rendben a
gyomrom. Tiszacsécse
Dezső
kezdett járatni egy félliter tejet s én is megtartottam, de nem
bírom meginni; eddig beerőszakoltam reggelre és ozsonnára, de ma elküldtem az
egész féllitert Móricz Dezső
nyámnak
édes[szerkesztői feloldás] anyámnak
Pallagi Erzsébet
Idával
. Reggelre nem is ettem semmit, vacsorára sem, csak ebédeltem. Ennyit
ettem ma. De nem is csodálkozom rajta, olyan rém kövér vagyok, hogy egy hónapig
a saját hájamból is meg tud élni a testem, a lábujjamat szopogatva, mint a
medve, csak kiböjtöllek édes! míg hazajössz. De mikor
jösz!
Móricz Ida
Eddig nem kérdeztem, mert vártam czukri, hogy megirod, de most már
nem várok az önkéntes jelentkezésre hanem ezennel felteszem a kérdést; meddig
szándékozol az uradat penitenczián tartani? Remélem édes aranyos Nagyságám minél
elébb lesz szerencsém eredetiben megcsókolni azt a drága kezecskét, aki nekem
csókokat ír!
Mondjuk egy hét mulva?…
Miklós
azt mondja hogy még ragaszkodol az egész ottani augusztushoz!
Móricz Miklós
Igaz a
! én három (:3:) levelet
irtam, s azt hiszem kettőt [bizonytalan olvasat]
Jolsvára
egyet Jolsva
Vashegyre
,Szirkvashegy
*
ugy veszem észre a másodikat nem kaptad meg, pedig abban feleltem a
kérdéseidre.
Móricz
1905 júliusában egy levelet írt Móricz Zsigmond
Holics Jankának
Holics Janka
Jolsvára
: , és kettőt Jolsva
Vashegyre
: ,
Szirkvashegy
(A kaktusz ugy látom megfogant. Nem ültettem át, mert sem cserép
sem föld.) (A másik ágyban nincsen poloska, csak egy-egy.)
Édes ne dolgozz sokat és meg ne erőltesd magad!!! Ne emelj!!! Semmi
erős munkát ne végezz!!! Édes, hogy vagy kislelkem???
A tornatérre se szaladj ki czukrom! De jó hogy "nem érdekel" kis
aranyom! (Itt már nincs baraczk, mikor megjöttem, már akkor se volt egy szem se,
és így nem lesz baraczklekvár.)
(Ugorkát hozott
édesapám
egy zsákkal, ugy Móricz Bálint
hogy
a két ugorkásüveg már tele is van.) [egyéni rövidítés] Móricz Zsigmond
Zsani
néni ugyan gyenge, valósággal vétek őt itt tartani, Szklenár Johanna Emília
épen
ugy van mint a tömlöczben, s az unalomtól a semmittevéstől ugy
elgyengült már, hogy hetekig se megy le az emeletről. Nem eszik semmit, igazán
érthetetlen mért lakik ő [szerkesztői feloldás] éppen
Pesten
; éjjel sose alszik a polos miatt,
mostanába nappal a gond miatt (Budapest
Fükő
)Fükő János
*
Fükő
százados 1901-ben, felesége halála után
Fükő János
Budapestre
költözött és adósságba keveredett. Budapest
Zsani
néni tízezer koronát adott kölcsön Szklenár Johanna Emília
Holics Janka
közvetítésével, amit sohasem kapott vissza. Forrás:
Móricz Virág, Anyám
regénye (Budapest: Szépirodalmi Könyvkiadó, 1988), 200.
Holics Janka
Én most bezárom a levelem, olyan kevés csók fér ide édes! Jaj csak
kapjalak egyszer kézbe!! százmillióig meg sem állok a csókkal