Levél
Kedves
Vőm
!Móricz Zsigmond
*
Ne legyetek nyugtalanok miattam, én csak meg vagyok. napról napra tolom az
életet. Még itt vagyunk Válasz
Móricz Zsigmond
Móricz Zsigmond
Szklenár Teréznek
küldött 1906. március 21–22-ei levelére.
Szklenár Teréz
Vashegyen
, hogy hová megyünk? még most sem
tudom.
Szirkvashegy
Köszönöm neked szives készségedet. Nem tudom meg köszönjem a Vezérnek a
Jenő
felvételét?Holics Jenő
*
talán nem. Ha
Holics Jenő
1906-tól a Rimamurány-Salgótarjáni Vasmű Rt. nádasdi lemezgyárában
dolgozott, április 1-i levelét már
Holics Jenő
Borsodnádasdról
küldi, és a cég fejléces levélpapírjára írja.Borsodnádasd
Jenőt
felvette, több semmi kivánni valóm nincs. Kegydíjat úgy sem kapnék mert
apró Holics Jenő
illetve egesz neveletlen
gyerekeim nincsenek
[beszúrás]
Jenőnek
azért adott állást hogy Holics Jenő
édesanyját
segítse és hogy magát meg becsülje. Igy hát nem teszem ki magamat annak
hogy kérvényemet elutasítsa,Szklenár Teréz
*
majd csak meg élünk
valahogyán, valami más meg élhetési forrás után nézek majd. Csak ti legyetek igazán nyugodtak és boldogak! A kegydíjra vonatkozó
kérvény ötlete
Szklenár Teréz
Szklenár Teréz
Móricz Zsigmondnak
szóló 1906. március 21-ei levelében
merült fel. A kérvényt végül mégis beadták, azonban első alkalommal elutasításra
került, vö. Móricz Zsigmond
Szklenár
Szklenár Teréz
Móricznak
küldött 1906. május 10-ei levelével.Móricz Zsigmond
Janka
az igért zsebkendőket Holics Janka
Jenőnek
Holics Jenő
himeze
ki és küldje nekem, úgy mint meg beszélve vólt, már t. i. ha pénzt küldök
reá. [szerkesztői feloldás] himezze
Jankától
kérdeztem hogy Holics Janka
Zsani
néni 2 vagy 3 Szklenár Johanna Emília
frtot
adott e nekem az utra? erre sem felelt. Julcsával azt
hiszem többre fog [szerkesztői feloldás] forintot
Janka
menni. mint azal a hires Holics Janka
Emmivel
Csak nem kell őtt el kényeztetni. Szabó Emi
nyugta után
dicsérjed a napot.
És nem kell mindenkinek avatkozni bellé. Ez már nem
rokon, és nincs [beszúrás]
hozá
beszólása. Erről külömben majd irok [szerkesztői feloldás] hozzá
Jankának
. Most var neki az anyja ingeket, pár nap mulva el
küldjük. Ma kapta meg a levelét és vissza is irtak neki. Cseléd könyvet ő nem kap.
Úgy kell őtt jelentenetek ha kell hogy
Holics Janka
anyátok
árvat fogodta fel Szklenár Teréz
nektek
küldte a gyermekhez. Ha
nektek nem lesz jó vissza jön [beszúrás]
hozám.
Én úgy vettem el az anyjától hogy gondoskodom róla. –
[szerkesztői feloldás] hozzám.
Zsani
néni se nyugtalankodjon miattam, fogok neki irni kimerítően legközelebb!
kéz csokomat küldöm neki addig Szklenár Johanna Emília
is mig írni fogok.
[beszúrás]