Levél








Ólmot öntöttünk ketten
Ilonával
. Találgattuk szörnyen Galló Ilona
Mina
nénivel hogy Szklenár Vilhelmina
mi
lehet, Istenem, ki lehet?!
[beszúrás]
Ilona azt mondta: medve.
És ha maga nem volna Édes, már én ki is sütöttem volna hogy ki lehet, mi
lehet, – de így – legalább megkímélem a fantáziám a fáradságtól. Elteszem azért
ezt a csinos rejtelmes alakot, majd kitaláljuk együtt, hogy mit jelent, jó? – Ez
éjjel olyan gyönyörű kertben jártam, olyan jól éreztem magam benne, hogy haza se
tértem csak 8 óra felé reggel belőle. Maga nem volt velem; ezt kerestem hát
olyan soká. Igazán különös, most jut eszembe hogy az egész nagy parkot
felkutattam, kerestem valamit, de nem tudtam mit – és nem találtam meg. Minden
bokrot megnéztem és mindtől csalódottan fordultam el és mentem reménykedve a
legközelebbi felé. És így jártam reggelig.
[beszúrás]
Fordítsunk uj lapra, uj gondolatra. Azt irja Édes, az előző
levelében, lakást nem
bánom, csak a festést sajnálom, mert ő volt hej! az a kellemes, izléses, fess
minta, szép minta – s ujra nem fest költözzenek akkor bele január 1-től a
s mi várunk még egy hónapocskát. Ne tiltakozzék édes, ez praktikus
terv. Eddig is luxus volt az a lakás. Nekünk is nagyon kell az a hónap. Csak
arra kérem, ha keres, ne vegyen ki rosszabbat annál, mert a két szobás lehet
olyan, amelyik nem ér fel azzal az egy szobával. És drágábbat se vegyen semmi
szín alatt. – Tegyen, amint jónak látja, csak (ha úgy volna csakugyan) a
felmondással siessenek, hogy az az egy hónap is kárba ne vesszen. – És a
butorral is tegyen a mint jónak látja. A szekrények igazán bosszantóan össze
vannak törve, az ágyak tán jók. De nem bánom, amint lesz, úgy lesz. A siffonokat
nem bánnám, ha ki lehetne cserélni, – de veszteségre ebbe
se menjen bele semmi esetre. Ha maradnak, megigazíttatjuk. Ha lakást
mást vesz, adja el, az ágyak addig ott is állhatnak tán. Nem tudok én innét
semmihez hozzá szólni, csak az az egy volna azt hiszem mindnyájunkra jó, ha
elhalasztanók egy hónappal – – –
*
hogy más lakást vesz februárra. Én A levelet valószínűleg nem
ismerjük.
[törölt]
« a »Zsiga
. Lariladilom. De van ebben a tervben egy jó:
az, hogy Móricz Zsigmond
[törölt]
« mon »
Hogy maga ilyen derűs kedvében írta ezt a mai levelét,
*
ennek örülök Édes. Olvastam a Herceg
kritikát is s a
legjobban kapott meg belőle egy furcsa mondat az első hasáb alján kezdődik s a
másik hasábon végződik úgy: kiszemelni. Nézze csak meg, valahogy a "kiszemezni"
jobban illenék oda, nem? Vagy "összeválogatni" – nem emlékszem tisztán a
mondatra és nem megyek már be érte. És eszembe jutott a Budapesti szemle (?)
kritikája, a Gyulai
véleménye felőle. Gyulai Pál
Gy
. nem adta volna neki a jutalmat, ugy-e? Ezek után engem nagyon
érdekel az, vajon el tudnám e végig olvasni azt a regényt betűről betűre olyan
érdeklődéssel, mint a mennyire most érdekel Gyulai Pál
az, hogy
olvashassam
. Tudom, hogy volt ott vagy 2 hétig és nem vitt rá a lélek,
hogy egy-két párbeszédén kívűl egyebet is olvassak belőle. Igaz, a nevek benne,
azok szépek, nagyon tetszettek. Úgye bosszantó, hogy ennyit irok ilyen
haszontalanúl, olyanról, amihez nemcsak nem értek, de amit nem is ismerek.
Csakhogy olyan jól folynak az ügyek maguknál! Hála Istennek!
[beszúrás]
Miklóst
üdvözlöm s jó étvágyat kívánok neki a borjúhoz a pecsenyéjéhez. Bár
ehetnék én is. Na de csak legyek egyszer beteg, majd szerzek én elégtételt a
gyomromnak! De azt nem tudom édes, hogy Móricz Miklós
Miklós
otthon van-e, vagy a kórházban.
Móricz Miklós
Hát az
édes anyja
fekszik? Hát megint visszafeküdt? Van-e ott valami segítő asszony?
Pallagi Erzsébet
Pista
vajon megy-e? Én nem hiszem. Hát a 100 Móricz István
K.
meg van már?
[szerkesztői feloldás] korona
Dezsőnek
azt üzenem, hogy valósággal megkönnyebbültem, mikor olvastam, hogy ő
fent a 3-ik emeleten hallgatta az abcugolást. És ha nekem örömöt akar szerezni,
ne vegyen részt soha semmiféle tüntetésben, a minek nincs Móricz Dezső
okos
célja és eredménye. Én bizony nem tudtam eddig egy hangot sem az
egyetemi ifjak rugaszkodásáról, nincs időm semmire még
csak gondolni sem – de akármi cél lelkesítette őket, kár volt fülekre
pályázniok. Tudom, hogy [beszúrás]
Peti
nem volt ott. Megigérte nekem egyszer szentül, hogy nem tüntet
többet és már sokszor megtartotta.
Burghardt Péter
Érti maga édes ezeket az én mondataimat? mert én alig. És el tudja
olvasni? mert én alig. Sietek, sietek aludni. Reggel ujra sok a dolgom. Mikorra
kell Csokonai
*
? Úgy-e meg lesz? Hiába irom én, hogy maga ne irjon, nem tudok lemondani
a leveléről. Már ezt olyan nyugtalanul vártam, hogy a délutánom el volt rontva s
ha nem jött volna, holnap tán nem csináltam volna semmit. Irjon édes amikor csak
teheti.
Móricz Zsigmond, "Csokonai Vitéz Mihály", Uránia, 1. sz. (1905): 3–13.
Irja meg édes, hogy megdönthetetlen és végső terminusnak szánta a
karácsonyt? Nem akarom elkedvetleníteni, de gondolja meg praktikusan, nem
lenne-e jobb amit irtam. Tudja-e, hogy már alig 4 hét.
Mama
és Szklenár Teréz
apa
már elintézték a jegyző és pap ügyet, már tán függünk is, mert a
jegyző azt mondta ideje volt már. És Holics Zsigmond
mama
mondta hogy ír erről magának édes, – nekem egy kicsit zsenáns, – de
hát ő ki tudja mikor jut hozzá, azért figyelmeztetem én, hogy ott is hirdettetni
kell vagy mit, mert az itteni pap nem esket, ha onnét bizonyítványt nem hoz
3-szori hirdetésről. Én nem tudom, így van-e, csak tudom, hogy valamit ott el
kell intézni ami nélkül itt nem történhet semmi. Szklenár Teréz
Zsani
néni is tudja, kérdezze meg őt. Ő már volt olyan esküvőn, amelyiket
ilyen ok miatt nem tartottak meg.
Szklenár Johanna Emília
Gizi
? Nos igen, egy hete asszony. Láttam a portájukat. Jól mulattam a
lakodalmán. Az egyik sógor kijelentette:
"akár hívsz, akár nem, karácsonykor ott leszek." Ezt úgy hívják hogy: Pista; nem
az eljárását, hanem őt magát. A Galló Gizella
Zsani
néni nyilt követelésére össze kellett ott tegeződni 3 Matthaeidesz
sógorral. Különben derék emberek mind, nem bánom ha te-nek szólítanak. Csak
nekem furcsa. A puszikat, megigértem, hogy 4 szem közt fogom kinek-kinek a saját
érdeme szerint és az én izlésem szerint kiosztani. Igen bizony!
Szklenár Johanna Emília
Gizi
ugyan tiltakozott erősen a 4 szem ellen, de ez nem gátolta
Galló Gizella
Lajost
abban, hogy számítson rá, bár ő nagyon rajta volt, "végezzünk vele
minél előbb, nem lesz rá Matthaeidesz Lajos
gondunk.
De nem ezekkel a fiukkal mulattam én. – Volt ott egy pikánsabb alak.
[szerkesztői feloldás] gondunk."
Zs
. néni tán meg tudná mondani. Tánc közben karlökéseket végeztem előre
felé, hogy lökhessek egy tolakodót, aki a mellett bódító tudott volna lenni rám,
ha már el nem lennék bódulva. Szellemes és taktikával ostromol. Hogy miért
agglegény, azt csak ő tudná tán megmondani.
Szklenár Johanna Emília
Marcit
Hrencsik Márton, ifj.
apa
-Holics Zsigmond
mama
felkérték az én vőfélyemnek is. Remélem, Szklenár Teréz
Dezső
nem fog megapprehendálni ezért. Móricz Dezső
Marci
idősebb és érdemesebb rá. És ha csakugyan lesz valami, akkor
Hrencsik Márton, ifj.
Boriskát
hivom koszorúslánynak, ha nem jönne, akkor Fükő Borbála
Törék Margit
, vagy Törék Margit
Gallo Jolán
. – Már itt van a küszöbön igazán és nincs még megállapodás, pedig az
nagy dologgal jár. Előre kell szervezkedni és gondoskodni. Galló Jolán
[törölt]
«
[...]
»[hiányzó szövegrész]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
Igaz! A téli kabátom! Micsoda csuda! Mindenki azt bámulja, már
unalmas. "Olyan nagyságos asszonyos" mondták rá. Hát fényes is! – Óh, de sokat
beszélnek most rólam. Megszólnak tudom, de irigységből!! –
Nem tudom mit feledtem ki ebből a hosszú levélből. Maga is ilyet
irjon, ne oly csöppeket. Ha Zahler Bözsikének, illetve az anyuskájának tud
kurizálni, nekem is tudjon. Még attól is irigylem. – Azt
szeretném ha karácsonykor még eljönne ünnepelni (ha nem volna olyan nagy
költség.) és egy hónap múlva…
[törölt]
« arra »
De ne jöjjön karácsonykor, hisz februárban úgy is jön. Vagy
Szatmárba megy? Oda mikor édes? – Ne tegyük az esküvőt már csak márciusra, hogy
Szatmárt is megjárhassa? Én tartok tőle édes, hogy ha én fent leszek, maga nem
megy Szatmárba. Még egyet édes. ha lakást vesz, fő, hogy poloskátlan legyen,
amennyire egy
pesti
olcsóbbfajta lakástól kitelik. Bár én őszintén, már megszoktam,
hogy ott leszünk, de nem is okoz bánatot, ha azt a lakást elcseréli; csak
rosszabbal ne.
Budapest
Tudja, hogy én gyanakszom, hogy nemcsak a polosok miatt akarnak
maguk onnét elmenni? Pedig poloska mindenütt van és olyan olcsó lakás tán
sehol.
Vashegy
1904. nov. 30.
Szirk