Levél
És milyen szép dalokat tud maga írni! Irjon sokat és gyűjtse ezeket
is, nekem igen tetszenek. Tegnap csak levelet, nekem szólót, láttam bennük, ma
már lyrai dalt, az én kedves mulattatómat, élvezetes jó barátomat látom. A
meséi. Szóval nekem a dal tetszik a legjobban
mindennél.
*
is azért tetszenek, mert olyan csengő, kedves, gyermekded hangúak és
mert "mesélő mesék." Eddig ezt sem tudtam, mért szebbek mint azok, amiket eddig
ismerhettem volna, ha érdekeltek volna. Mert nem Móricz Zsigmond
verses állatmeséi Az Ujság[PIM] című lap
gyermekrovatában jelentek meg. Kötetbe rendezve 1908-ban adta ki őket. Lásd:
Móricz Zsigmond, Erdő-mező
világa, Benedek Elek Kis Könyvtára 109 (Budapest: Lampel Kiadó,
1908).
Móricz Zsigmond
voltak
olyan dalolhatóak [beszúrás]
[törölt]
« voltak »
Lehet, hogy megportózzák
hány papírért mennyit kell fizetnem. Úgy félek ettől a postától. Ezért szeretném
én csak, ha sans gêne
*
ezt a levelet, de nem akarok rá tenni több bélyeget tenni, hogy ne
legyen föltünő, meg így, Utánvét
fizetésére kötelezik a címzettet. Portó díj a feladó által utólag fizetett
postai díj. Forrás:
A Pallas nagy lexikona, 18 köt. (Budapest: Pallas
Irodalmi és Nyomdai Rt., 1893–1900), 14: 166.
[törölt]
« hát »ha
megfizettetik, annál biztosabban kapja meg. Úgy-e nem
baj, ha fizet is büntetést, irja meg, legalább fogom tudni [javítás]
[törölt]
« mennyi »*
levelezhetnénk. Igy hírbe hoznak s mindenki törődik, úgy
talán nem kíváncsiskodnának.
Fesztelenül
(francia).
Szent a békét
*
megkapom? Imádkozni fogok! Teszem mindig. Úgy-e, nem ilyen levélt
várt?
Móricz Zsigmond
verses meséje. Lásd:
Móricz Zsigmond, "Szent a béke", in Móricz Zsigmond, Erdő-mező
világa, Benedek Elek Kis Könyvtára 109 (Budapest: Lampel Kiadó,
1908), 34–37.
Móricz Zsigmond