Levél




Nyustya
, 1911. aug. 24.
Nyustya
Tudja édes, hogy én mértéket tartok mindenben, így
még a versírás és olvasásban is. Hiszen nagyon tetszenek
nekem és boldog vagyok mikor olvasom tréfás rímeit,
*
hát ne
érzékenykedjen lelkem, hanem írjon még egy aranyos verses
levelet, mert most már megírta a prózát ,*
amely prózák prózája, dicső koronája a prózának. –
De tudja édes drágám, hogy én iszonyúan türelmetlen levélíró
vagyok és csak minél kevesebbet, minél kevesebbet! Azért
irok ridegen és tárgyilagosan az elintézni valókról.
Holics Janka
feltehetőleg Az isten háta mögött című regényre utal, amelynek közlése a
Nyugatban[PIM],
1911. júniusában fejeződött be, illetve önálló
kötetként szintén 1911-ben adta ki a
Nyugat[PIM]. Lásd:
Móricz Zsigmond, Az isten háta mögött (Budapest:
Nyugat Kiadó, 1911).
Holics Janka
Hát hogy el ne felejtsem: 1) irja meg édes, hogy ott
a tojás. 2) Semmi esetre ne jöjjön ide, mert úgy se hiszem,
hogy itt maradnánk, miután nincs lakás, illetve ingyen
lakás. És lelkem, gondolja meg azt a költséget, én inkább
haza megyek, ha végkép nem érzi jól ott magát. De lelkem
csak végezze dolgát nyugodtan, mit itt jól vagyunk és maga
szedje össze magát és gondolja meg, milyen nagyszerű lesz ha
kész lesz és nem leszt gondja rá, ha haza megyek. Hisz
tudja, hogy nincs cseléd, akkor meg az lesz a baj, hogy
segítenie kell és a miatt nem dolgozhat. És legyen nyugodt
lelkem drágám, én nem haragszom, én szeretem, de hát ha élni
is kell. De ha azt a nagy pénzt kidobná az utért, akkor ez
nem tetszene nekem. Én a kis Igaz! Hát a
Virággal
és a pakkokkal inkább gyorsvonattal megyek. –
Ott is olyan irtózatos a hőség? És várják a földrengést
igazán? Igaz! A kis Móricz Virág
Virág
nagyon megörült a levélkének, meg is csókolta. Ő
már nagyon okos kis gyerek, rá se ismer apuka a nagy
lányára. Móricz Virág
[törölt]
« De »Pali
ágyában a poloskát kell sürgősen megnézni. Hisz
borzasztó ha addig nem nézte meg, elpoloskásódhat az egész
lakás. – De a kis Holics Pál
Virág
bizony nem tudom, hogy lesz a homok és udvar
nélkül. Ma Móricz Virág
Rimaszombatba
voltam vele (nagy kirándulás nagy elhatározás!)
és ott bizony nem volt olyan jó dolga, mindig ki akart
menni, „gyejünkRimaszombat
nagymamájoz
!” Most is telepedett az ölembe és folyton
sürget, pedig este van: „Ti ti, ti, Szklenár Teréz
anyuta
” (Ki! ki!) Szeretnék ott lenni magával édes
drágám és itt is jó lenne a miatt. De csak irja meg, mit tegyek, ha nagyon
kíván, megyek a jövő héten.
Holics Janka
Hát a prológus mért maradt el?
[törölt]
« ú »*
Minek is vállal
mindent el. Különben Az Ujság[PIM]
egy szóval sem említette a maga nevét, ellenben:
Holics Janka
Holics Janka
Móricz Zsigmondnak
írott 1911. augusztus 21-i leveléből
kiderül,
hogy Móricz Zsigmond
Móricz
egy Prológus című művön dolgozott. A mű azonosítatlan,
feltehetőleg nem készült el.Móricz Zsigmond
Kóbor
prologusát .Kóbor Tamás
*
Feltehetően
Kóbor Tamás
az új Kóbor Tamás
kaposvári
színház 1911. szeptember 2-i
megnyitójára írott Prológusára vonatkozik az utalás. Lásd:
"Színházavatás Kaposvárott", Az Ujság, 1911. szeptember 3.,
16.
Kaposvár
Az Almanachot
*
rázza le édes. Az 1911-es
Mikszáth Almanachban
Móricz Zsigmond
A vizit című írása jelent meg. Lásd:
Móricz Zsigmond, "A
vizit", in Mikszáth Almanach az
1911. évre, szerk. Herczeg Ferenc (Budapest: Singer és Wolfner
Kiadó, 1911), 39–50.
Móricz Zsigmond
t. i. minél előbb
irja meg, nehogy félre értse a lerázást.
Hát a
darabbal
[beszúrás]
*
mennyire van?
Holics Janka
Holics Janka
Móricz Zsigmond
Ludas Matyi című darabjára utal. Móricz Zsigmond
Móricz Zsigmond
Móricz Zsigmond
Holics Jankának
írott 1911. augusztus 24-i, 1911.
augusztus 25-i, valamint az
1911. augusztus 28-i levele alapján
kiderül, hogy a mű felvonásai 1911. augusztus végén
készültek, illetve Holics Janka
Móricz
1911. őszén szándékozott befejezni a
művet. Móricz Zsigmond
Móricz Zsigmond
Móricz Zsigmond
Holics Jankának
írott 1911. augusztus 28-i levele alapján a
darabot feltehetően Holics Janka
Tóth Imrének
és a Nemzeti Színháznak[PIM] szánta. A
Ludas Matyit azonban nem adták elő 1911-ben, illetve a
darab egészében ekkor nem jelent meg, viszont három
részletét publikálta a Nyugat[PIM] 1911-es
évfolyamában. Lásd:
Móricz Zsigmond, "Ludas
Matyi", Nyugat 4 (1911):
2:712–723.. Forrás:
Czine Mihály, Móricz Zsigmond útja a
forradalmakig (Budapest: Magvető Könyvkiadó,
1960), 317.
Tóth Imre
És lelkem, hisz maga nem írta, hogy beteg volt,
csak egyszer egy kis viccet írt róla, én nem tudtam, hogy
komoly. Most hál' Istennek jól van már? Ne egyen gyümölcsöt
édes. A rossz és rendetlen koszt. Pedig ha haza megyek,
megint csak így lesz, ha nincs cseléd.
Hát az a
Pali
mért nem szerez nekünk jegyeket ha ott
van? Talán lehetne még, akkor eljöhetne maga a
III.-on. Üzenem is neki, hogy kerítsen még ha csak lehet,
még pedig a saját nevemre. Ha nem, akkor csak várjon
nyugodtan, dolgozzon, én haza megyek nem sokára.
Holics Pál
Mamának
még Szklenár Teréz
Jolsvára
kell mennie és nem merem itt hagyni a
Jolsva
piczit
egyedül a cseléddel. De még nem tudom, mikor
mehet ő, pedig a Móricz Gyöngyi
kicsikét
nagyon jó lesz itt hagyni. Csak legyen türelmes
édes drágám. És jó kedvű, én minden nap minden percben rá
gondolok boldogan, büszkén és szerelmesen. –
Móricz Gyöngyi
Keféltesse fel a lakást okvetlenül lelkem. És
Pali
meddig lesz ott még. Furcsa, hogy annyit van ott
és Holics Pál
mama
itt várja. Ne bolondítson, mert
Szklenár Teréz
mama
számít rá itt üzenje meg pontosan jön-e és
mikor.
Szklenár Teréz
Itt szerződést kell írnia és egyébbel is várja
mama. Volna egy lakó de az megint annyi minden javítást
kíván és az egész időre (3 évre) köt ki folytonos
javításokat, hogy nem marad a bérből semmi. Hát szegény
mama
nem tudja, mit tegyen. Oda fog menni a jövő
héten, ha levelére választ kap. Kéne egy szerződés amit ő
vigyen és ajánljon fel. Hát miért olyan piszkos a lakás?
Hogy lehet az? Pá édes, csókolom számtalanszor szerető
Szklenár Teréz
Jankája
.
Holics Janka