Holics Janka – Móricz Zsigmond (1911-07)

 

Levél


facsimile
facsimile
facsimile
facsimile
  Édes drága jó
Zsigám
Móricz Zsigmond
,  
  tegnap nagyon váratlanul és gyorsan jött értem a hajdu, hogy menjek a telefonhoz. A szivem szinte megállt, úgy meglepett, a kezem
épen
[szerkesztői feloldás] éppen
piszkos volt, illetve vizes, nem értem rá megtörölni, aztán nem tudtam hogy kell telefonálni, egy ideig én tartottam a kagylókat és
a
Szontagh
Szontagh Andor
[beszúrás]
figyelmeztetésére szóltam, azt vártam, hogy maga szól. És ráadásul ott állt
Szontagh
Szontagh Andor
mögöttem, mindez tette a hangomat is olyan idegessé, hogy rá nem ismert.  
  Szóval tehát
mama
Szklenár Teréz
jobban van, ma volt itt az orvos és nem tüdő (még azt se tudták megmondani) hanem vesegyulladása van. Aznap, mikor sürgönyöztek, 40°-os láza volt. Most már egészen jónak látszik, csak gyenge meg a lába ujra megdagadt és kifakadt és ott a fertőzéstől a térdén orbáncza támadt. Ez eltart egy pár napig. De azért magának nincs oka semmi nyugtalanságra, csak végezze a dolgát.  
  Most vasárnap délután van és itt elég unalmas volna, de persze a ellensúlyozzák az unalmat. Maguk persze jól mulatnak most. Itt tikkasztó hőség van. Édes drágám, ha nem muszáj, én már nem is megyek oda, jó? De ha úgy jobb és okosabb, akkor csütörtök körül esetleg.
Mama
Szklenár Teréz
nem akar jönni, és nem is fürödhet most csak 8-9 nap mulva, mikor az orbáncz teljesen elmult. Szóval itt nincs nagy veszedelem hála Istennek, csak maga legyen nyugodt.
Mama
Szklenár Teréz
játszik a
babával
Móricz Gyöngyi
, csak a lába miatt kell ülnie és ólomeczettel borogatja. Mit írtak otthonról? Ha az
édes anyja
Pallagi Erzsébet
jönne mégis (!) akkor elvinném a kis
Virágot
Móricz Virág
, ha megyek, különben nem, mert leköt nagyon. Aug. 1-től félárak vannak? Kérdezze meg. Hát a munka halad? Mennyire van? Kész 1 felvonás?
*
Móricz Zsigmond
Móricz Zsigmond
Falu című három egyfelvonásból álló színdarabját önálló kötetként is közreadta.
Holics Janka
Holics Janka
megjegyzése feltehetően erre a műre vonatkozik. Lásd: Móricz Zsigmond, Falu: Három színdarab (Budapest: Nyugat, 1911).
A pihenő napokban esetleg eljöhetne, de III-on! De édes, ha ez zavarja, hát ne tegyen semmit, ami zavaró. Tudja, hogy nagyon rövid az idő és nem lesz jó kizökkenteni, hogy ujra kell kezdeni. Ne is tegye édes, inkább én megyek. Nincs papírom több,
Jenő
Holics Jenő
fizetni ment
Szuhára
Nagyszuha
.  
  Még egy pár szót édes: csak dolgozzon (ezt később írom) mert sok pénz kell és ne törödjön semmivel, de azért édes, ki ne merítse magát. Ha nem lehet, hát nem nem lehet.–  
  Írjon, mi volna leghőbb vágya.  
  Pá édes drága jó kis
Muczkókám
Móricz Zsigmond
. Mulasson jól, legyen jó kedvű, nekem semmi bajom, az út is könnyen elmult. Mit csinál ketten H-val. Ha elmennék, ki
[...]
[hiányzó szövegrész]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: sérülés
Egység: szó
el a jövő vasárnapra
[...]
[hiányzó szövegrész]
Kiterjedés:
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
. Pá édes csokolja  
  De hisz nem sokat lehet így levélben elintézni, mire ez is odaér, tán itt is rendben lesz minden. Nem is tudok mit írni, türelmem sincs hozzá, de nem is érdemes, remélem, minden nap jobban lesz
mama
Szklenár Teréz
. Ha lehet, visszamegyek, majd még írok. Csak dolgozzon édes. Most
mamát
Szklenár Teréz
meg kéne kímélni, hogy egészen megerődsödjön, mert
Pestre
Budapest
kell mennünk ott is maradni kell vagy egy hétig. Akkor megint rászorulunk.  
  Csókolja számtalanszor nagyon szerető felesége  
 
Janka
Holics Janka
[aláírás] Holics Janka
 
  1911. júl.