Móricz Zsigmond – Domahidy Zsigmondné (1908-04-22)

 

Levél


facsimile
facsimile
  II.  
  Kedves
Erzsike
Domahidy Zsigmondné
néni!
*
Válasz
Domahidy Zsigmondné
Domahidy Zsigmondné
1908. április 19. levelére.
 
 
Dezső
Móricz Dezső
nem irta meg nekem tisztán,
*
Lásd
Móricz Dezső
Móricz Dezső
1908. április 2-i levelét.
hányadán áll a dolga. Azt hiszi, hogy én elejétől kezdve ismerem az egész ügyet, pedig
[törölt]
« biz »
én jóformán semmit sem tudok róla. Annyit azonban kivehetek a leveléből, hogy az
E
Domahidy Zsigmondné
.
n. elszámolása szerint 869
frt
[szerkesztői feloldás] forint
70.
kral
[szerkesztői feloldás] krajcárral
tartozott s ebből 369
frt
[szerkesztői feloldás] forint
70
kr.
[szerkesztői feloldás] krajcár
az adósság, azaz 739.40
kor.
[szerkesztői feloldás] korona.
Az én számitásom szerint
[törölt]
« májusban »
jun elsején lesz
[javítás]
egy éve
[törölt]
« lesz »
a kölcsönnek, s 6%-os kamattal
[törölt]
«
[...]
[hiányzó szövegrész]
Kiterjedés: ismeretlen
Ok: olvashatatlan
Egység: szó
»
egy évre
kb.
[beszúrás]
100
kor
[szerkesztői feloldás] korona
esik.  
  Az
öcsém
Móricz Dezső
küldött készpénzt is, chekket is, de az utóbbit nem sikerült eddig beváltani, ugy hogy most már több pénz nincs nálam, csak 289
kor
[szerkesztői feloldás] korona
40
fill.
[szerkesztői feloldás] fillér
a melyet ha egy pár soros elismervényt tetszik
Lászlóval
Domahídy László
*
Domahídy László
Domahídy László
(1886–1961)
Domahidy Zsigmondné
Domahidy Zsigmondné
fia.
beküldeni nekem, azonnal átadhatok.  
  Igy még fenn marad 500
kor
[szerkesztői feloldás] korona
+ 100
kor
[szerkesztői feloldás] korona
kamat, s ha az
öcsém
Móricz Dezső
bankutalványát beváltom, vagy tőle pénzt kapok, ezt is meg fogom küldeni.
*
Lásd
Domahidy Zsigmondné
Domahidy Zsigmondné
1908. április 27-én írt válaszát.
 
  Bizony súlyos büntetésben volt része a könnyelmüségeért szegény
öcsémnek
Móricz Dezső
, de azon már tul vagyunk, hogy szemrehányást tegyünk neki érte, azt el kell ismerni, hogy férfiasan helyt állott és embertől többet kívánni nem lehet, mint a mit ő tett. Azt nem tudom
E
Domahidy Zsigmondné
.
n. milyen körülmények között s milyen feltételek mellett adta neki a pénzt, de a felől
[törölt]
« meg »
bizonyos vagyok, hogy ha valaki olyan sulyos bukáson megy át
mint
[egyéni rövidítés] Móricz Zsigmond
ő
[beszúrás]
[törölt]
« ilyen »
ennél
[javítás]
hamarabb nem rendezi az ügyét s nincs az a törvény a mely még többre kötelezhessen bárkit is.  
  Ezzel maradok igaz tisztelő híve a
feleségemmel
Holics Janka
együtt, a ki az üdvözletét csatolja s a szíves érdeklődést köszöni. Az ünnepeket szépen töltöttük, tele voltunk vidéki vendégekkel.  
  1908. ápr. 22.