Levél


Levelező lapod nagyon kelemetlenűl érintet már t. i. az, hogy abból azt
látjuk, hogy leveleink elvesztek oly gond és dolog esik le az
[törölt]
« ember
nyakáról »én nyakamról
ha egy levelet el küldtem és ímé – elvész, pedig
mi mindent meg irtam benne. már nem is tudom miket csak hogy minden lényeges
vólt.
[javítás]
Először is, kérdem a kis kocsit, menyiért adhatom? 10
frt
szeretnék de ha 9 adnának, oda adom – vagy 8 ért is adjam? Nem jó vólna ha
meg néznétek előre is milyen drágán lehet venni? ne hogy nagyon sokat keljen pótolni.
akkor talán inkább ezt vinnők vissza. Továbbá kérdtem a véleményedet édes
[szerkesztői feloldás] forintot
leányom
– ugyanis van egy lakóm, ez 1-2 drb. holmit meg akar venni (azt a magas
éjeli szekrényt talán de inkáb a toalette tükröt szeretné
úgy látom) – de mindenek előt a kis trimótHolics Janka
*
kéri nagyon
(pedig azt én most nem szívesen nélkülözöm de gondolva arra hogy itt ugy sem fogok
1-2 évnél tovabb lakni akkor meg nem fogom tudni eladni hát talán 10-12 Alacsony, kétajtós szekrény.
frtot
ha adna érte el adnám, mi? a toalettet menyiért adhatnám? a fakeretű tükröt
is hajlandó meg venni.) Úgy tudom mindennek felment az ára. Hogy lehet most olyan
trimó a butor kereskedésben. –
[szerkesztői feloldás] forintot
Továbbá ami a fő arról írtam – kérdeztem hogy
pontosan mikor várja magát
oly kellemes és szép a lakásunk de még a hely is. még
Janka
? (milyen jó volna ha itt Holics Janka
feküdhetne!
Egyáltalán nem is akartok ide, ebbe paradicsomba [szerkesztői feloldás] feküdhetne!)
[törölt]
« jö »a
[beszúrás]
[törölt]
« e »z
az Morgentékhoz képest jönni, hogy fogjátok ki birni ott
azt a borzasztó forróságot! én nem bírok erről sokat írni csak ti írjatok
körölményesen. Én nagyon szerettem volna, ha [javítás]
Janka
ide
Holics Janka
johetne
csakhogy már nem merem forsírozni mert magam is félek mindentől. Azért irom
hogy pontosan irjátok meg az időtt mert én 2 hétnél tovább
ott nem lehetek [szerkesztői feloldás] jöhetne
nagy mamának
enyire sem akar válalkozni majd még irok Szklenár Jozefin
Zsani
néninek nem e inkább ő jönne ide és Szklenár Johanna Emília
n. mama
oda. – No hát ezekre feleljetek. Már nem tudom mi mindent Szklenár Jozefin
irtam irtam
még. Annak nagyon örülök hogy jó lakástok van, csak az a kár hogy III
emeleten ez nagyon nehéz [szerkesztői feloldás] irtam
azta
sok lépcsőt taposni.[szerkesztői feloldás] azt a
*
Én is már nagyon othon kezdek lenni Vö.
Szklenár Teréz
Szklenár Teréz
Móricz Zsigmondnak
és Móricz Zsigmond
Holics Jankának
küldött keltezetlen levéltöredékével és a vonatkozó jegyzettel.Holics Janka
[törölt]
« még
nagyma »nagy mamának
is tetszik. No hát nincs semmi különös bajunk eltekintve az én bajaimat
de majd csak el simúl lassan csak Pirát jól el tudnám adni és hogy mihamarább ki
bornyazna – jó tehén nagyon nehéz tőle meg válni.
Szklenár Jozefin
Csak valami lánykát tudnék szerezni, még mielőtt
hozátok
megyek, megyek [szerkesztői feloldás] hozzátok
Vashegyre
s Szirkvashegy
Jolsvára
talán elhozom azt a kis Illonát ha ugyan ide
adja Pucsekné most azt üzente nekem M-né által
hogy: miért Jolsva
nem
vittem el ősszel ha ott voltam.
Julinak nem szóltál [beszúrás]
rábeszéllőtt?
– No hiszen már majd csak simában megy továdabb csak a [szerkesztői feloldás] rábeszélőt?
nagy mama
elégedetlensége bánt sokszor de majd csak ki békűl ő is a sorsal.
Szklenár Jozefin