Móricz Dezső – Móricz Zsigmond (1903-03-14)

 

Levél


facsimile
facsimile
facsimile
facsimile
  Édes
Zsigám
Móricz Zsigmond
!  
  Gyász hirt irok most, de ez magamról szóll.  
  Tönkre vagyok téve erkölcsileg, becsűletileg, anyagilag egész életemre. Nincs az istennek olyan ereje, melylyel ki tudjon huzni a hínárból. Becsületemet adtam hamisan megeskűdtem hamisan. Na de elmondom az egészet.  
  Mint tudod mi is beleelegyedtünk ebbe a thesisdologba. Még míg szegény
Gyula
Pallagi Gyula
Bátyám élt, addig gyakran feljártam az irodába, és kétszer pecsétet nyomtam le egy-egy papírra és odaadtam a fiuknak, akik természetesen elküldtek ennek a gazember hamisitónak. Valószínű, hogy az
[törölt]
« t »
megcsináltatta a pecsétnyomót hozzá. A mikor
[törölt]
« utó »
másodszor csinálta a pecsétet véletlenül ott volt
Lovas Sanyi
Lovass Sándor
is, aki elmondta,
[törölt]
« hog »
Juliska
Szilágyi Julianna
Néninek meg az anyjának a temetés óta.
Juliska
Szilágyi Julianna
Néni megrémült, és azt mondta
Szeremleynek
Szeremley Barna
, hogy vigyázzon ránk mert miért miért nem egy pecsét nyomót csináltattunk, és
[törölt]
« mig »
hogy a
Gyula
Pallagi Gyula
Bátyám emlékét tönkre ne tegyük.
Szeremlei
Szeremley Barna
hivatott engem magához de én azt mondam, "Becsületemre mondom, hogy az én tudtom és beleegyezésemmel pecsétet töllem soha egy fiu sem kapott"
Szeremlei
Szeremley Barna
látszólag akkor belenyugodott, de most, hogy Dóczi elment elkezdte
Tőkést
Tőkés András
és Balassát nyaggatni, akik mindent megmondtak, azt is hogy én adtam pecsétet. De amint mondja nem tudta elhinni és elment Balassához, felnyittatta vele a ládáját s kikutatta
[törölt]
« tott »
a ládát és megtalálta az én levelemet amit neki irtam hogy "itt küldöm a pecsétet most többet nem küldök, de ha még kell veszek le" (Ezt a levelet a
[törölt]
« na »
karácsoni vacatióban irtam.)  
  Most tehát elhivatott a lakására és ezt mondta "
Dezső
Móricz Dezső
, amiről a múltkor beszéltünk rosszul ütött
ki
[bizonytalan olvasat]
maga ezt meg ezt mondta! Állitja még most is? Igen! hátha a saját irását mutatom meg? Még akkor is!
[szerkesztői feloldás] "
 
  Én szerencsétlen nem tudtam, hogy Balassától elvette a levelemet és csupán azért, hogy az osztályt megmentsem, tönkre tettem magam.  
 
Szeremlei
Szeremley Barna
tartott egy hosszu predicatiót s én mindent bevallottam amit tudtam. De ő persze most már jogosan nem hisz semmit azt mondta ennyit ö is tud, beszéljek még többet! de ha nem tudok! Igy aztán megigérte, hogy ha még többet is nem vallok, nem teszem be a lábomat az egyetem kapuján.  
  Hát kellett ez nekem?  
  De végig hallgatni azt a beszédet amit
Sz
Szeremley Barna
tartott!  
  Igy aztán nincs egyébb hátra, mint hogy itt hagyjam az iskolát, éppen 6 héttel az osztályvizsga előtt!  
  Azt hiszem legjobb lenne főbe lőni magam. Ugye?  
  Ugy sincs már becsületem, feláldoztam az osztályért.  
  De hogy én itt többet órára nem megyek az bizonyos.  
  Ha csak teheted kűldj mindjárt valamennyi pénzt, hadd fizessem ki az adósságomat
Karácsony
Karácsony Béla
és
Szeremleinek
Szeremley Barna
4
frt.
[szerkesztői feloldás] forint.
 
  Pedig már beiratták a ta
[beszúrás]
rok
Zsákát
Zsáka
legationak Husvétra
*
A legáció (latin) a református egyház intézménye volt. A három fő ünnepre (karácsonyra, húsvétra, pünkösdre) az egyes egyházakba hittanhallgatókat, kollégiumi növendékeket küldtek ki prédikálni. A szolgálatukért kapott adományok korábban az iskolákat, a későbbiekben a legátusokat illették. Forrás: A Pallas nagy lexikona, 18 köt. (Budapest: Pallas Irodalmi és Nyomdai Rt., 1893–1900), 11:332.
30
frtos
[szerkesztői feloldás] forintos
ünnep.  
  Isten veled Csókol  
  sirig szerető testvéred
Dezső
Móricz Dezső
[aláírás] Móricz Dezső
 
  ki ugyan már nem érdemli meg ezt a nevet.  
 
Kisujszállás
Kisújszállás
1903 Márcz 14.  
 
Szeremleinek
Szeremley Barna
semmi esetre se irj, ugy is csak rontana a dolgomon.
[beszúrás]
 
 
(Csak a válaszodat várom meg, akár küldesz pénzt akár nem kedden megyek, hogy hová még nem tudom).
[beszúrás]