Levél


A boldogult édes
apám
irodalmi munkáiról
Ön által összeállitott jegyzék
1871-ből Heine-forditásokat
emlit, azzal a megjegyzéssel, hogy: Kéziratban.
Szász Károly, ifj.
Most már megindult a munkák kiadásának ügye
(Révaiéknál[PIM]) – s tűnődni kezdtünk az emlitett paszuson:
miféle kéziratról van ott szó, – hol látta maga azt, – vagy honnét vette azt az
adatot, – a később megjelent Kisebb
műforditások Heine-verseit jelenti-e az, – vagy valami kiadatlan dolgokat?
Örömmel hallom, hogy dolgozik az Uránia[PIM] számára. Csak nagyon hosszú ne legyen!
*
Feltehetően a Garay és az Obsitos c.
munkáról van szó, amely az Uránia[PIM] 1907. májusi számában jelent meg.
Móricz Zsigmond, „Garay és az
Obsitos”, Uránia 8 (1907):
216–221.
Bp
, 907. I. 17
Budapest