A KISFALUDYSTÁK
-CÉCÓJÁHOZ
SHAKESPEARE
Hivatkozott személy [VIAF]
-CÉCÓJÁHOZ
Az irodalom evolutióját nem csupán a tudatos irányitás
szabályozza, fejlődésének mechanizmusa is van. Mechanikus fejlődése nem
jelenti egyben a magasabbrendü értékkiválasztódást, csakis az irodalmi
formák és a kifejezés anyagának időnkénti megujulási szükségletét
értelmezzük e meghatározás mögött.
Az író kifejeznivalóit korának méhéből nemzi. Ha korának
legkarakterisztikusabb és sokérvényü megnyilatkozásait éli meg az
alkotásaiban s ezt rávilágositja az elkövetkező, vagy minden idők
termékenyitő méhére, akkor értékei, az eljövő fejlődés épitőkövei, sőt
átplántálódó magvai is lehetnek. Továbblétezése ott szünik meg, ahol az
elörevetett sugár véget ér. Igy értelmezett gazdag artificiumbeli
tulajdonaiért idézik
Shakespearet
minden
idők irodalmi elevenjei mellé.
Hivatkozott személy [VIAF]
Kétségtelen, hogy
Shakespeare
a
drámai stiluskérdést – a tegnapi esztétika határai között – a
legtökéletesebben oldotta meg sokrétü drámáiban. Ennek ellenére is,
Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespeare
drámái és a mai
célok közé hidat erőszakolni nem a progressziv drámai törekvések problémája.
Azért nem, mert a dráma fejlődését pár exellence szociális – s ezért időhöz
kötött – tényezők irányitják; tehát korának szociális ráhatásaival
körülkeritett művészet. A dráma a többi művészeteknél tudatosabban
koncentrálva váltja magába az életet s az életet fejezi ki. Az eddigi
dráma-látás szerint az ember cselekvő lehetősége, a nekiellenkező erőkkel
szemben korlátolt volt. A drámának – a mai élettörekvésekkel egyezően –
olyan formában kell megujulni, melyben a történés, az egyén szabad mozgása
által alakul ki. E drámai küzdelmek atmoszférájában minden mozgás kiinditója
és végső célja az extrém akarat lesz.
Hivatkozott személy [VIAF]
Az új dráma emberét elsősorban, mint akarati lényt kell
megismernünk. Az akarat nem csak mint tett, hanem mint cé1 objektiválódik az
új drámában. Szereplői a tudatos ember céltkereső akaratosságával feszülnek
az elébük ágaskodó akadályoknak. Az akaratomon kivül eső velemtörténések; a
véletlen sorsok jelenségokai ellen való harcrabátorkodás; énemnek
magáraébredése lesz: a dráma.
Fejlődési vonala a szociális drámához vezet. S itt nem csupán a
fennálló társadalmi viszonyok egyszerü szinpadra vetitésére gondolunk, hanem
azon emberi erők kiválogatásában és csoportositásában látjuk az új dráma
szociális feladatát, mely erők alkalmasak lehetnek a társadalmi
érdekellentéteket minél elviselhetőbbé csökkenteni.
Psichologus igazság, hogy a társadalmi különtagolódás egybe nem
robbantható teljesen. A drámának az lesz a hivatása: hogy az ellentétek
polusait egymáshoz közelitse. E céljához akkor ér el: ha szereplői magukban
hordják azokat az erőket, melyek működésükben az öncél és a közösség
érdekeinek, harmonikusan egysíkba fektetését eredményezik. Itt is csak a
minden érzéseinken felülhelyezkedő öntudatos akarat képes az ember
egocentrikus életfelfogását, a kollektiv érdekek felé kiterjeszteni.
Shakespeare
alakja ma úgy ércesedik meg az
irodalomban: mint a müvészi kiteljesültség apotheosise. A mai drámairó
azonban nem nézhet vissza alkotásainak strukturájára. A Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespeare
drámák pszihologiai megoldottsága
Hivatkozott személy [VIAF]
ma is ösztönző
példának vetithető az iró elé, de
Shakespeare
technikájához nem vághat utat magának. Ezért nem fogadjuk el igazságnak azt
az esztetizálást, hogy a Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespeare-periódus
és a mai élet anarkhikus ütközőpontjainak szintézise hozná meg a mi
kulturális és gazdasági problémáinkat bogozó, tehát a leginkább minket adó
drámát. Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespeare
szuggesztiv
kifejező és megjelenitő ereje is inkább csak irodalomtörténeti ihletinjectió
lehet már, mint a mi esztétikánkat is kielégitő mérlegserpenyője az új
drámának.
Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespeare
ma, minden vele foglalkozó
nemzetnek odagyökeresedett sajátja. Nálunk a Kisfaludy társaság Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespeare
bizottsága vállalta hivatásul a
magyar Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespeare
kultusz magasra
lenditését. Ha épen szükségletnek gondolták e bizottság megszervezését, úgy
a költő mindenesetre megérdemelte volna, hogy hozzá való közösségük ne csak
a társaság cimében fejeződjön ki, hanem olyan eredményeket fáradozzanak ki
magukból, melyek Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespeare
művészetének egész
mechanismusát megmutatják. A valóság pedig az: hogy kelletlen-hivatlan,
felolvasásokat tartanak, melyek a legnagyobb arányban denaturálják az iránta
érdeklődők itéletét. Végevárhatatlanul sajnálkoznak, hogy nem ismerjük
Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespeare
privát dolgait;
nem tudjuk milyen hosszura növesztette a haját, a körmeit etc. Esztétikai
értékmérésről itt szó sincsen, csak értelmetlen, mindenthivő
bálványimádásról. Kurtán elháritják maguktól a már piramissá halmozódott
Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespeare
kutatások
eredményeit és egy egészen sajátságos esztétikai metódussal kisérleteznek: a
csodálkozással. Ez kétségen kivül az értékelés új és eredeti formája és az
egész világirodalomban egyedül a mi Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespeare
bizottságunk patentje. Ezzel a felfogással ékeskedtek a társaság felolvasói,
Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespeare
halálának
háromszázadik évfordulásán a Nemzeti szinházban megtartott ünnepség
alkalmával is.
Hivatkozott személy [VIAF]
»
Shakespeare
világirodalmi helyzetéről« tartott
előadást. Mély fúrásokat kisérelt meg Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespearen
és arra a kunkluzióra jutott, hogy:
„Kora, az angol renezánsz nagy idő volt. Géniusza még nagyobb. Páratlan
szerencsés találkozásuk eredménye az a csoda, a kit Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespearenek
nevezünk.“ Tudvalevő, hogy
csodának csak azt tartjuk, aminek nem ismerjük a törvényszerüségeit; amit
nem értünk meg. Ezért nem hisz az esztétika az irodalmi csodákban. Egy
költői munka értékelése akkor szervesedik esztétikává, ha a költő zseniális
megnyilatkozásait nem misztikus csodáknak látjuk, hanem az alkotás és a
művész közötti okozatos kapcsolódást felismerjük, magyarázzuk. Mert az még
nem esztétika, ha a csodálkozásba botlás emotioiban, időnként felszisszenek
és egy művészet legművészibb értékeit csodává devalválom.
Hivatkozott személy [VIAF]
A felületesség és a tévedt művészet-látás minden perverzitása
szikrázik szét beszédéből. A rozsdás
itéletek valóságos kergetánca hullámzik keresztül az egész felolvasáson,
melyben a lármás és zakatoló mondatok úgyszólva egymásba késelnek. Melyik
figurát, melyik mondatot csapjuk ki ebből a torlódó káoszból, hogy olyan
rést üssünk, melyen át e zavarról képet kaphatunk? Haladjunk sorban:
„Ha költői alkotást és egyéniséget lehet müvészivel párhuzamba
állitani, talán
relativ lehet. A zene nem
bontja fel az érzelmeket, nem egyéníti, hanem általánositja. Nem analizál,
hanem érzékeltet. Intenzitásának változatai, hullámzásának alsó és felső
határai, magukba ölelik érzékeltető képességének teljes regiszterét. Ezzel
szemben,
Beethoven
és Hivatkozott személy [VIAF]
Michel Angelo
azok, akiknek egyetemessége és
időhöz nem kötött érvénye s hatása leginkább hasonlitható a Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespeareéhez
. Mindháromban olyan szellem,
öntudatlan, rejtétyes, őseredeti, mintegy felsőbb hatalomtól sugallt
megnyilatkozását látjuk« . . . . stb. Elnök úr! A zene abstrakt művészet,
ezért értelmezése és a vele kapcsolatos hatás csak Hivatkozott személy [VIAF]
relativ lehet. A zene nem
bontja fel az érzelmeket, nem egyéníti, hanem általánositja. Nem analizál,
hanem érzékeltet. Intenzitásának változatai, hullámzásának alsó és felső
határai, magukba ölelik érzékeltető képességének teljes regiszterét. Ezzel
szemben,
Shakespeare
drámái a lélek
legapróbb mozgásái is analitikusan és szervesen fejezik ki. Drámairó és
zeneköltő művészi kifejezésmódja között olyan ellentétek vannak, melyek a
priori megkötik az összehasonlitás lehetőségét. Mennél nagyobb drámairót és
zenészt állitunk szembe egymással, annál kevésbé foghatók egybe a művészi
csúcspontjaik is. Mennél többet fejeznek ki az illető művészet
sajátságaiból, annál messzebbre távolodnak egymástól. Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespeare
és Hivatkozott személy [VIAF]
Beethoven
közössége csak az lehet, hogy
mindketten, koruk művészetének talán a legmagasabb régióiba lendültek. De ha
ez elég analogiának, akkor ilyen eljárással párhuzamba vonhatom Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespearet
akár egy pásttéomsütővel is, ha azt
még senki sem haladta felül a mesterségében s ez csak olyan semitmondó
hasonlat, lesz mint az idézett. Mert az összehasonlitásnak akkor van
igazságos alapja, ha olyan belső azonosságokat tudunk egymás mellé helyezni,
melyeknek egyike a másikra rávilágosithat. Viszont egy okból az elnök úrnak
is igaza lehet. Magyarországon sajtószabadság van és ő azzal párosithatja
össze Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespearet
, akivel épen kedve
tartja. Ezért feleslegesnek is tartjuk, hogy a Hivatkozott személy [VIAF]
Michel Angeloval
való összevetés értékét itt
leméregessük.
Hivatkozott személy [VIAF]
Az idézett sorok egy másik hajtása: „felsöbb hatalomtól
sugallt“ Ime: a csoda motivuma. Azt hiszem hogy az elnök úron kivül ma már
mindenki tudja Európában, hogy a műalkotás minden atomja kizárólag a művész
alkotóerejének termése. Nem fölfelé szövetkezés, nem rejtélyes; hanem
tudatos, megalkotott!
Lássunk egy másikat: „
Beethoven
oly közel esik hozzánk, egész élete annyira ismeretes, oly szerény, egyszerü
viszonyok között folyt le, hogy éppen ezt a minden rendkivüliséget nélkülöző
életet nem tudjuk zenekölteményeinek mindig legmagasabban szárnyaló, szinte
természetfölötti fenségével összhangba hozni.« Ezzel a bölcseséggel talán
már a Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespeare
bizottság sem
szeretkezik szivesen. Hivatkozott személy [VIAF]
Beethoven
fájdalmas életének
gyötrődései minden kompositiójában kifejezésre jutnak. Művészetének
tulajdonképen a melankolia a termőföldje. Az a belső megteltség mely minden
művészi produktum kiindulója, az életviszonyaiból alakult fájdalomérzés
volt.
Hivatkozott személy [VIAF]
Az esztétikai balfogások teljes lexikona árad az elnök úr
többi állitásaiban is, melyeknek megmutogatásához e lap egész terjedelme
szük lenne.
is úgy érezte, hogy ő elmaradhatatlan
tartozéka a
Shakespeare
ünnepségnek.
Hozománya egy ugynevezett »Prologus« volt. A verset nehezen tudnám
illedelmes szavakkal jellemezni, de tagadhatatlan, hogy egyik sorával
meglepő hatást ért el. Igy hangzik:
Hivatkozott személy [VIAF]
Hivlak, idézlek
Sexpir
szelleme! Hivatkozott személy [VIAF]
És valóban! Mikor legnagyobb örömünkre befejezte a
felolvasást, megjelent
Shakespeare
szelleme: hozzákezdtek a Hamlet előadásához... Végignéztük az előadást s
minden gloriázási csömörünk ellenére is szóba dühösödött belőlünk az a régi
meggyőződés, hogy irodalmi életünk sok kerékkötéjével együtt végre
ártalmatlanná kellene tenni a Kisfaludy társaság gondolatszegényeit is, akik
ilyen emberfeletti kitartással iparkodnak lecsodálkozni, agyonsóhajtozni
Hivatkozott személy [VIAF]
Shakespearet
.
Hivatkozott személy [VIAF]
Wirkmann
Imre
Szerző ???