
Hochwolg.
[rövidítés]
Herrn
Joseph Kiss
Redakteur
Meran
Grand Hotel, Meraner Hof

Julius Bauer
[rövidítés]
68.
Inftrgt.
*
Infanterieregiment = gyalogezred
[rövidítés]
Zemun

Kedves jó Apuskám!
Nagyon köszönöm kedves
soraidat valamint élő bizony¬
ságát annak hogy kérvényem
iránt meg történt a kellő érde¬
keltség; ez már aztán beszéd
a melynek csak siker lehet
következménye.
A kérvényekkel tényleg
ugy van mint azt a
m.
emlí¬
[rövidítés]
té
t.i.
e hó 20.án esedékesek
[rövidítés]
a miniszteriumnál és addig
a hadtestparancsnokságnál
összegyűjtik. Hát így egyike
a legfőbb ohajunknak valosulás¬
nak megy elejbe, most már ér¬
vényesüljen végre a többi kíván¬
ságunk is, az egészséget illetve.

Utobbival mindjájan
[!]
rosz[sic!]
[!]
[sic!]
barátságban vagyunk sőt én
magam is már egy hét óta nyo¬
mom az ágyat influenzában
de 2-3 nap mulva rendben
leszek.
Őszintén kell sajnálkoznom
hogy ott tartozkodásod betegség¬
gel töltöd, de az orvos állítását
én is aláírom, nem kevésbé a
te mondásodat is.
Erzsikétől is jobb híreket
szeretnék hallani, a mennyiben
idegei felmondják neki szolgá¬
latait ugy hogy egy idegorvost
hivatott Dr Szili által, a má¬
sik baj hát ugy valahogy
halad, de nagyon lassan.
Itt vagyon még kedves
kis Nippszink, a ki a legna¬
gyobb hősnő, mert neki

vannak a legnagyobb és
legfájdalmasabb bajai, és
vele legkevesebbet törődünk,
azaz Ő legcsöndesebb.
Már bizony ránk férne egy
tartos jó egészségi állapot,
hiszen annyi más
[törölt]
« t »valója van az embernek, mint
furt-á-furt nyögni.
De reméljük hogy mindennek
meg jön az ideje, de mi embe¬
rek általában nagyon türel¬
metlenek vagyunk, pedig
ha valaha ugy most szorul
az ember türelemre, mikor
az egészség helyreállításáról
van szó.
A levelet
H
-tól beküldöm
[rövidítés]
Bdpstre.
[rövidítés]
Én jónak tartanám – tekintet¬
tel a nagy időközre mely Hazai

felszolalása közt és a kérvénynek
a miniszteriumba
[!]
való érkezése
[sic!]
közt van talán még egyszer
néhány figyelmeztető sort in¬
tézni hozzá a melyek ugy e hó
25.–26. közt jönnének kezé¬
hez, hogy Ő is
telefonize
újból
[bizonytalan olvasat]
tehetné figyelmesé
[!]
az illetőt.
[sic!]
Nem tudom jó Ápesem
hogy egyetérrtesz-e
[!]
velem e te¬
[sic!]
kintetben, de semmi esetre
nem ártana.
A lehető legfényesebb és leg¬
jóbb eredményt egészséged helyre¬
állításához kívánva, kedves
jó Nippit ezerszer üdvözölve
és csokolva, téged pedig
melegen ölel és csokól hű
rakaszkodással
[!]
szerető
[sic!]
Gyulád
18/III. 14.